"Cantium" meaning in All languages combined

See Cantium on Wiktionary

Proper name [Latin]

Forms: Cantiī [singular, genitive], Cantiō [singular, dative], Cantiō [singular, ablative]
  1. Kent.
    Sense id: fr-Cantium-la-name-6Z4WzntS Categories (other): Exemples en latin, Localités d’Angleterre en latin Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Cantia
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en latin issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot celtique, apparenté à canthus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Cantiī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Cantiō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Cantiō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Cantia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Angleterre en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules César, de bello Gallico - traduction",
          "text": "Insula natura triquetra, cuius unum latus est contra Galliam. Huius lateris alter angulus, qui est ad Cantium, quo fere omnes ex Gallia naves appelluntur, ad orientem solem, inferior ad meridiem spectat. Hoc pertinet circiter milia passuum quingenta. Alterum vergit ad Hispaniam atque occidentem solem; qua ex parte est Hibernia, dimidio minor, ut aestimatur, quam Britannia, sed pari spatio transmissus atque ex Gallia est in Britanniam.",
          "translation": "Cette île est de forme triangulaire ; l’un des côtés regarde la Gaule. Des deux angles de ce côté, l’un est au levant, vers le pays de Cantium, où abordent presque tous les vaisseaux gaulois ; l’autre, plus bas, est au midi. La longueur de ce côté est d’environ cinq cent mille pas. L’autre côté du triangle regarde l’Espagne et le couchant : dans cette direction est l’Hibernie, qui passe pour moitié moins grande que la Bretagne, et en est séparée par une distance égale à celle de la Bretagne à la Gaule"
        },
        {
          "ref": "id.",
          "text": "Ex his omnibus longe sunt humanissimi qui Cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a Gallica differunt consuetudine.",
          "translation": "De tous les peuples bretons, les plus civilisés sont, sans contredit, ceux qui habitent le pays de Cantium, région toute maritime et dont les mœurs diffèrent peu de celles des Gaulois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kent."
      ],
      "id": "fr-Cantium-la-name-6Z4WzntS",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Cantium"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en latin",
    "Noms propres en latin issus d’un mot en gaulois",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot celtique, apparenté à canthus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Cantiī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Cantiō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Cantiō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Cantia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Localités d’Angleterre en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules César, de bello Gallico - traduction",
          "text": "Insula natura triquetra, cuius unum latus est contra Galliam. Huius lateris alter angulus, qui est ad Cantium, quo fere omnes ex Gallia naves appelluntur, ad orientem solem, inferior ad meridiem spectat. Hoc pertinet circiter milia passuum quingenta. Alterum vergit ad Hispaniam atque occidentem solem; qua ex parte est Hibernia, dimidio minor, ut aestimatur, quam Britannia, sed pari spatio transmissus atque ex Gallia est in Britanniam.",
          "translation": "Cette île est de forme triangulaire ; l’un des côtés regarde la Gaule. Des deux angles de ce côté, l’un est au levant, vers le pays de Cantium, où abordent presque tous les vaisseaux gaulois ; l’autre, plus bas, est au midi. La longueur de ce côté est d’environ cinq cent mille pas. L’autre côté du triangle regarde l’Espagne et le couchant : dans cette direction est l’Hibernie, qui passe pour moitié moins grande que la Bretagne, et en est séparée par une distance égale à celle de la Bretagne à la Gaule"
        },
        {
          "ref": "id.",
          "text": "Ex his omnibus longe sunt humanissimi qui Cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a Gallica differunt consuetudine.",
          "translation": "De tous les peuples bretons, les plus civilisés sont, sans contredit, ceux qui habitent le pays de Cantium, région toute maritime et dont les mœurs diffèrent peu de celles des Gaulois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kent."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Cantium"
}

Download raw JSONL data for Cantium meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.